Jump to content

Posts Recomendados

Publicado

Estava escrivint el meu diari d' espinning, i em preguntava

Com es deu dir "señuelo" en catalí  (o valencií  o balear o...)

Si no existeix, ens inventem alguna cosa...

S'admeten propostes

Publicado

Hola Sparus..

Creo que la traduccion correcta de señuelo es..CIMBELL

La preguntita se las trae. ...................................... :045:

Un saludo..............

............((( :coche: ))).............................................................................

.....................rrr, rrr, rrr

Publicado

Hola Karkamaal

Nos hemos pisado,, pero me parece que te falto una letra la l

Un saludo

Publicado

Je je je je je alguno se le escapo aquello de """ Senyuel """

:045:,,,,,, :ok:,,,,, :ok:,,,,, :089:,,,,, :089:,,,,, :089:,,,,, :089:

Asi semos en la viña del Señor..

.................((( :coche: ))).............................................................................

....................rrr, rrr, rrr

Publicado

Hola compañeros :

cimbel=señuelo

Tambien en castellano cimbel significa señuelo, en la caza cuando se utiliza un pájaro sea perdiz o sea torcaz para atraer conjeneres sea durante el celo o durante el recebo se les llama cimbel. Tambien se les llama cimbel a las imitaciones de pájaros, por ejemplo a los patos de madera que se posan en la laguna formando un pequeño bando .

Nunca nos acostaremos sin saber una cosa mas . Y sin cenar :coche:

Publicado

El señuelo o reclamo en los pajaros por aqui se le llama enza

Publicado

Me da la sensación que no estais muy convencidos ...

Cimbel es un término utilizado como bien dice Miguel Angel, par definir en la caza a la perdiz, al torcaz, a los patos, etc... tanto sean vivos, disecados o de plástico. En el Delta a los patos que se usan como reclamos, también les llamamos "enzas" o ensses, pero también a la hembra del pato real se le llama "ensa". Me da que cimbel o ensa, enza, ... son términos para la caza

Debo admitir que jamás he escuchado cimbell en catalán, hablando de pesca. Al cebo "esquer", pero cimbell?

Propongo si lo dejamos en "muestras" = "mostres"? :045:

Buena :coche: con muestras, señuelos o con lo que querais.

Publicado

Crec que < el señuelo > cal dir <la mostra>, pot ser de ploma de gall, peixet de madera, plastic, o altres materials.

Publicado

Hola tertulianos:

Esta tertulia es ciértamente curiosa como mí­nimo. Un islote lingí¼í­stico en medio de un mar de pesca.

Un saludo. Jesús.

Publicado

Hola señores.

Puestos a buscar sinonimos o palabras semejantes tambien tenemos

""" PARANY "" Aunque esta palabra quiere decir """ Trampa ""

Lo de "" Cimbell "" lo encontre en un diccionario aqui en internet "" Catan-Español- Español-Catalan"" en la que no solo te da la traduccion de la palabra si no tambien la de una frase, y por no confurdirme yo mismo ni confudir a nadie, muy lejos de mis intenciones, las frase en cuestion fueron las siguientes.

Fui a pescar con señuelo.

Pesque con señuelo

La pesca con señuelo es mejor.

En todas me sale la palabra "" Cimbell "" en traduccion a señuelo.

Tanto yo como el resto de mi flia, provenimos de zonas rurales del pirineo Leridano, el cual visitamos asiduamente y alli todabia se usan palabras que en las grandes ciudades ya han desaparecido o simplemente ya no se utilzan, y en concreto la palabra "" Cimbell "" es la primera vez que la oigo..y solo me he centrado en "" Señuelo "" porque es a la que hace referencia el amigo Sparus, de todas maneras cuantas mas opiniones mejor para todos..

Un saludo

.............................( ( ( :pescando2: ) ) )...............................................................................

..rrr, rrr, rrr

Publicado

hola companys

gracias por vuestras opiniones!!! :pescando:

cimbell??? vaya palabra tan fea!!!! :pescando2:

al igual, de irla usando le pillamos cariño... :pescando2:

la voy a ir colando poco a poco en el foro com qui no vol la cosa, a ver si logramos recuperarla

Saludos i a mullar el cimbell!

Publicado

Serí  a passejar el cimbell, no?

Gorrion, pasate la direccion del diccionario (vocabulario) Catalan-Castellano online, que me interesa.

Un saludo!

Publicado

Podria ser tambien "reclam" que es la traduccion que encontrado en un diccionario, pero yo lo nombro "artificial" .

A mi "cimbell" me suena a otra cosa no se. :pescando2:

Publicado

Yo estoy de acuerdo con Pepefran. Aunque hablo el catalán y el valenciano, lo de escribir no es lo mí­o. Yo siempre he oí­do en Catalunya lo de "esquer", pronunciado como "esqué" o como "esca".

En valenciano (por lo menos en mi zona, porque eso cambia mucho de un sitio a otro...) lo llamamos "mostra", pronunciado con la a final así­ como una mezla de "a" y "o", tirando más a la "o".

En fin, eso es lo que yo puedo decir, que no se si es correcto o no...

Un abrazo pa tos,

- anzuelator -

Publicado

hola compañeros:

Por supuesto a riesgo de equivocarme creo que mostra por (muestra) es lo mas adecuado para el contexto de la pesca.

En esta discusión se hecha de menos al compañero sivelstre.

Publicado

Hola a todos;

Mi abuelo, mi padre y mi tio Picó, eran hasta practicamente su muerte cazadores de todo tipo de aves con reclano y señuelos.

Pues bien, toda la vida por mi zona, el lugar fisico, conjunto de trampas, redes, liga, estanque pequeño con agua y comida, arbol, etc, caseta, todo ello formaba el PARANY.

Mi padre hasta su muerte a los 94 años, todas las temporadas, tenia su PARANY en la finca, donde con amigos jubilados, entre los que habí­a antiguos marineros, se dedicaba a la caza de tordos,estorninos, y multitud de aves menores de canto.

Por lo tanto, PARANY, al menos en mi zona, y tanbien el algunas de Valencia y Castellón, es un término de cazadores, no de pesca.

Respecto del CIMBEL (aqui es una palabra muy usada y conocida) se pronuncia con Ç inicial, suena <simbel>, es uno de los artilugios que usan para atraer a las diferentes trampas dependiendo de la modalidad de caza; arbol con liga, redes, etc, generalmente es un ave viva de canto atada con una cuerdecita, en el suelo o en los arboles, y con un artilugio que le da movimiento, puede ser un cimbel tambien, una paloma viva, estornino disecado, pato de madera, etc. Tambien es un término de cazadores, no de pescadores.

No obstante, como me ha picado la curiosidad, se lo preguntare a un buen amigo catedratico de filologia catalana en la universidad, y a otro que que es profesor en el instituto, ya comentaré, lo que opinan los técnicos, pues mi valenciano-catalan- balear, es el coloquial, normal y habitual de mi tierra.

Publicado

Ya ves,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,

,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, :009:

Y yo rompiendome el coco,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,

,,,,,,,,,,,, :009:

Es que el no sabe es como el que no ve,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, :045:

Un saludo

Publicado

Manda webs la palabruja. Sparus literareamente puedes escribir "senyuelu" entre comillas y salvo que el profe te lo pille y te baje dos puntos por la falta de ortografí­a, los recuerdos cuando releas tu diario incluirán el famoso debate en el foro de PescaMed.

Saludos y a mojar :009: lo que se pueda.

Únete a la conversación

Puede publicar ahora y registrarse más tarde. Si tiene una cuenta, inicie sesión ahora para publicar con su cuenta.

Invitado
Responder en este tema...

×   Has pegado contenido con formato.   Quitar formato

  Solo están permitidos 75 emoticonos.

×   Tu enlace ha sido convertido automáticamente.   Haz clic aquí si quieres mostrarlo como un enlace

×   Tu contenido previo ha sido restaurado.   Limpiar editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Crear nuevo...